第347章
书迷正在阅读:归舟、魂葬花下、掰直进行时(1V2)、甘泉(NPH)、剥糖、原來禁果有些甜、将错就错(np)、压在身下(1V1H)、獸性、诱捕(高h)
你不必。Mulder温柔地说。无论你决定做什么,我都会支持你。 不。不是这件事。我不要你在这件事上支持你。这件事是我一个人的主意,我不希望你参与进来,Fox。 天啊,你吓着我了,Walter。你想干什么? 我要打个电话。坐下,别出声。Skinner把他带到沙发边坐下。我是认真的! 他激烈地告诉他的奴隶。置身事外,Fox……我要你做的是当我倒下时,你在这儿把我扶起来。Mulder 惊讶地看着主人。Skinner从来没有说过这种话。 你能依靠我,主人他望着主人坚定地说。 谢谢。Skinner拿起电话,昨天开会时用的资料还散乱地堆放在桌上,他从中间抽出一张卡片,拨了一个号, 电话接通了,我是Skinner。他说。我有个提议。半小时内过来。 他挂断电话,Mulder平静地凝视着他。 我认为我应该早一步知道即将发生的事,但是我没有。你在计划什么,主人? 一个交易— 不好的交易。留在这儿。我去换件正式的衣服,顺便告诉Lee呆在他房里。当我们的客人到达时,你要保持沉默,Fox。不管我说什么,不管我做什么,我不想你卷进来。你可以留在这儿,也可以出去。你选择。 我要留下。不管你做什么,我要呆在你身边,无论是否同谋。Mulder坚定地说。 谢谢你。 主人上了楼,留下Mulder一个人困惑地呆在起居室。20分钟后,Skinner回来了。他显然淋浴了,头上仅剩的头发正滴着水。下巴上的血渍洗去了,他穿着一件黑色上衣,一条黑斜纹裤,就象有一团阴云笼罩在他周围。如果不是气氛紧张压抑,空气里裹挟着死亡的气息,现在的主人看上去性感极了。Mulder以前还没见过他的主人如此严酷,专注。 几分钟后,对讲机响了。 留在这,整个过程不要说一个字。Skinner告诉他的奴隶。你能做到吗? 是的,我保证。Mulder答道。 好。 Skinner抓住奴隶的脸,用力地吻了一下他的唇。主人的手冰冷,坚硬,Mulder有种强烈的直觉,Skinner正在做一件将对他们生活产生深远影响的事。Skinner松开他,去应了门。不久,他和一个人一起进来了。一看到来人,Mulder差点从沙发上蹦起来,他用尽自制力才克制住自己没去问Skinner到底发生了什么事 —Skinner邀请的人竟是Franklin。 Skinner请Franklin 坐下,他坐在扶手椅上,正对着Mulder,Mulder有机会好好打量他们的客人。Franklin没有Skinner高,身材很好,显然他经常锻练,有一身结实的肌肉。他有个鹰勾鼻,浅黑肤色,穿着得体,无论从哪个标准来看,他都算得上是个英俊男人,难怪以前Lee会被他迷住。 Skinner,你的建议是什么?我希望它与归还我的奴隶有关。Franklin坐下后说。 不。我有更好的建议……你会发现它更有吸引力。Skinner平稳地说。Mulder 奇怪地看着主人,他到底在想什么? 是什么?Franklin问。 Lee是个漂亮的孩子。不过,让我们面对现实,他还乳臭未干。只是有点任性,对吧? Skinner说。他缺乏挑战性,控制他不难。 他非常诱人。Franklin遗憾地收回手,偏着头,打量着Krycek。 非常可爱……非常坏。我喜欢坏男孩,Alex,他抚摸着Krycek的脸颊,我非常喜欢他轻声说。 这时Krycek突然转过头,猛地咬向Franklin的手指。Franklin 急忙缩回手,差一点就被他咬个正着。 哦,是的。Franklin咕哝着,是的。我必须得到他。他美丽动人,成交,Skinner。 你同意我的条件?Skinner问。 我得留几天,结束这儿的生意。 不能接受。今晚就走,带着他和你一起走。你可以委托别人料理你生意上的事。我听说你在海外也有生意— 你可以去那儿发展你的事业—如果你有时间。不过我想训练你的新奴隶将占用你绝大部分时间。我的条件,你同意吗? 他问。 Franklin盯着Krycek看了好久,他苦恼地蹙起他的前额,但是Mulder看得出来,他上钩了。 终于,他点点头。 (19) 好吧。我们今晚就离开这个国家。那个流鼻涕的小鬼—我是说Lee,你就自己留着吧。这个男孩可有趣多了。 说着,Franklin按着Krycek的肩膀把他往外面推,绝望的Krycek扭头冲Skinner哀叫道: Skinner!你不能这样做! 我己经做了。 Skinner说,他的脸呆板坚硬,就象花岗岩。把他们送到门口时,他向Franklin伸出一只手, 再见,Franklin,祝你好运。 Skinner就象罩了张面具,面无表情。Franklin握住他的手,摇了摇,象Krycek一样,虽然勉强,但他的眼睛里流露出对眼前这个男人的敬意。 听着,Skinner用平和但严肃地语调说: 任何时候,Franklin,任何时候都不要轻视Krycek。疏忽哪怕一秒,他就会杀了你。这不是我为你设计的情/*色游戏 —他就是这样危险。他杀过人,杀人对他而言易如反掌,他杀你时,眉毛都不会皱一下。 Mulder注意到Franklin的瞳仁放大了。他的新财产危险而致命,使他兴奋得勃/*起。Alex就是他多年来梦昧以求的奴隶。 一个不情愿的奴隶,一个需要用他的双手亲自驯服的奴隶,当他服从时,那绝不是出于自愿,仅仅只是因为他不得不屈服。 兴奋的Franklin匆匆朝Skinner点点头,表示他听到了他的警告。随后他掏出一个狗项圈和狗链子, 这是给Lee准备的。真高兴没白带来。我看他们也挺适合你,Alex。今天暂时用这个,改天我给你买套新的。 Krycek 扭动着身体拼命挣扎,可是他双手被锁住,不是这个经验丰富的top的对手,尽管费了些劲,但Franklin还是如愿地在他的脖子套上了狗项圈。跟着我,男孩。我们出去走走。 Franklin说着,拖着Krycek离开了。 Skinner关上了门,背靠在门上。 见鬼。这是……Mulder说。 别,Fox,别说话。Skinner无力地抬起手摇了摇,他的脸色苍白的吓人。 你做了你认为你不得不做的事。Mulder温柔地提醒他。 我所做的事是不道德的,违法的,邪恶的。Skinner答道。 不要以为我会为我所做的一切感到一丝一毫的自豪。我热爱我们之间的关系。Skinner 凝视着他的奴隶,低声说,我喜欢做你的主人,我喜欢命令你,喜欢接受你的顺从。我喜欢你自愿地把你自己交给我。你的意愿 — 就象你以前对我指出过的那样,对我很重要。然而有人将我们之间的BDS/*M关系荒诞滑稽地模仿,将它变成伤害和凌虐,…… 这使我恶心。即使是Krycek,就算这么多年来他对我们做了这么多事情之后— 我也不希望他做为接受方,承受这样的事情。 Krycek会活下来。他总能活下来。 Mulder耸耸肩,他还没从震惊中恢复过来,他不确定自己对此事的真实感受。 我知道,可Fra